Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 40.1 Dem. 40.11 (Greek) >>Dem. 40.21

40.8My father, then, having thus married my mother, maintained her as his wife in his own house; and he brought me up and showed me a father's affection such as you also all show to your children. But with Plangon, the mother of these men, he formed a connection of some sort or other (it is not for me to say what it was); 40.9however, he was not so wholly the slave of his passion as to deem it right even after my mother's death to receive the woman into his own house, or to admit that the defendants were his children. No, for all the rest of the time they lived as not being sons of my father, as most of you know; but after Boeotus had grown up and had associated with himself a gang of blackmailers, note whose leaders were Mnesicles and that Menecles who secured the conviction of Ninus, in connection with these men he brought suit against my father, claiming that he was his son. 40.10Many meetings took place about these matters, and my father declared that he would never be convinced that these men were his children, and finally Plangon, men of the jury (for the whole truth shall be told you), having in conjunction with Menecles laid a snare for my father, and deceived him by an oath that among all mankind is held to be the greatest and most awful, note agreed that, if she were paid thirty minae, she would get her brothers to adopt these men, and that, on her own part, if my father should challenge her before the arbitrator to swear that the children were in very truth his sons, she would decline the challenge. For if this were done, she said, the defendants would not be deprived of their civic rights, note but they would no longer be able to make trouble for my father, seeing that their mother had refused the oath. 40.11When these terms had been accepted—for why should I make my story a long one?—he went to meet her before the arbitrator, and Plangon, contrary to all that she had agreed to do, accepted the challenge, and swore in the Delphinium note an oath which was the very opposite of her former one, as most of you know well; for the transaction became a notorious one. Thus, my father was compelled on account of his own challenge to abide by the arbitrator's award, but he was indignant at what had been done, and took the matter heavily to heart, and did not even so consent to admit these men into his house; but he was compelled to introduce them to the clansmen. The defendant he enrolled as Boeotus, and the other as Pamphilus. 40.12As for me, he forthwith persuaded me, for I was about eighteen years of age, to marry the daughter of Euphemus, wishing to live to see children born to me. I, men of the jury, as before, so especially then, when these men were beginning to annoy him with lawsuits and were proving troublesome, thought that I, on the contrary, ought to strive to gladden him by doing everything whereby I could give him pleasure, and so obeyed him. 40.13When I had married in this way, and he had lived to see my little daughter born, not many years later he fell sick and died. Then, although during my father's lifetime, men of the jury, I had thought it my duty to oppose him in nothing, yet after his death I received these men into the house, and gave them a share of all the property, not as being really my brothers (for most of you are well aware of the manner in which they became such), but thinking that, as my father had been beguiled, it was my duty to obey your laws. 40.14And when they had thus been received by me into the house, we proceeded to divide the inheritance; and upon my demanding that my mother's marriage-portion be repaid to me, these men put in a counter-claim, and alleged that a portion of like amount was owing to their mother. note On the advice of friends who were present we divided all the rest of the property but kept apart the house and the domestic servants of my father, 40.15in order that whichever party of us might establish his claim to the dowry should recover it from the value of the house; and from the slaves, who were common property, the defendants, should they wish to search out note any of my father's effects, might make inquiry by torturing them, or by prosecuting their search in any other way they might please.

That I am speaking the truth in this also you will know from these depositions.Depositions

40.16After this these men brought action against me to establish their claims, and I sued them for the marriage-portion. At the first we had Solon, of Erchia, note registered as arbitrator, and submitted to him for decision the claims we advanced against each other. These men, however, did not appear, but avoided the hearing; and thus considerable time was wasted, and it came about that Solon died. These men then instituted their suit against me afresh, and I my suit against the defendant, summoning him under the name of Boeotus, and inscribing that name on the complaint; for that was the name my father gave him. 40.17In the suit which these men brought against me, Boeotus appeared and fought the case, but, since he was unable to establish any of their claims, the arbitrator decided in my favor; and Boeotus, conscious that he was making charges without any just basis, did not appeal to a jury, and has not now entered any suit against me in regard to these matters, but in regard to some others, thinking to break down this suit of mine by these counter-charges. note In the suit which at that time I was carrying on against Boeotus in regard to the marriage-portion, since he was here in Athens and did not appear before the arbitrator, the latter gave judgement against him by default.



Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 40.1 Dem. 40.11 (Greek) >>Dem. 40.21

Powered by PhiloLogic